Há duas coisas que consigo comer durante todo o ano: saladas e gelados. Mesmo com o frio que se faz sentir por aqui como gelado quase todos os dias (é impossível estar em Itália e não comer gelados!). Mas compreendo que algumas pessoas não achem tanta piada á ideia de uma sobremesa gelada com temperaturas tão baixas na rua. Esta mousse é a minha alternativa, menos fria, a uma bola de gelado de stracciatella.
There two things I can eat all year around: salads and ice cream. Even though it’s really cold out here I can eat ice cream almost every day (it is impossible to be in Italy and not eat gelato!). But I do understand that some people are not so found of the idea, especially when is freezing outside. So this this dessert is the closest thing to a nice stracciatella scoup.
Ingredientes:
100gr chocolate negro (de preferência 70%)
4 ovos
200gr de açúcar
200gr crème fraîche
175gr queijo-creme (tipo philadelphia)
Ingredients:
100gr dark chocolate (70% cacoa)
4 eggs
200gr sugar
200gr crème fraîche
175gr cream cheese
100gr dark chocolate (70% cacoa)
4 eggs
200gr sugar
200gr crème fraîche
175gr cream cheese
Preparação:
1-Derreter o chocolate em banho-maria e estender sobre uma folha de papel vegetal, fazer uma camada muito fina. Quando estiver totalmente solidificado partir em lascas.
2-Bater as gemas com o açúcar, o crème fraîche e o queijo até obter uma textura cremosa, a seguir acrescentar as lascas de chocolate.
2-Bater as gemas com o açúcar, o crème fraîche e o queijo até obter uma textura cremosa, a seguir acrescentar as lascas de chocolate.
3-Bater as claras em castelã e juntar delicadamente ao preparado anterior.
Levar ao frigorifico no mínimo duas horas antes de servir.
Method:
Levar ao frigorifico no mínimo duas horas antes de servir.
Method:
1-Melt the chocolate in a double-boiler and spread in a thin layer on a baking paper sheet, after it sets crack into small pieces.
2-Whisk the yolks with the sugar, the crème fraîche and the cream cheese until reaches a smooth and creamy consistency then add the chocolate.
3-Whisk the egg whites into firm peaks then add gently to the yolks mix.
Let it rest in the fridge for a couple of hours.
2-Whisk the yolks with the sugar, the crème fraîche and the cream cheese until reaches a smooth and creamy consistency then add the chocolate.
3-Whisk the egg whites into firm peaks then add gently to the yolks mix.
Let it rest in the fridge for a couple of hours.
Saladas confesso que não me sabem tão bem como no verão... agora um geladinho à lareira é uma coisa que aprecio imenso! A tua mousse parece-me deliciosa. Beijinhos! Boa estadia em Itália :)
ResponderEliminarParece delicioso!! :)
ResponderEliminarSaladas a mim não me sabem muito bem no Inverno, mas gelado..se estiver em casa ou em centros comerciais marcham na mesma :) hehe (na rua não me sabe mesmo bem porque fico com a boca dormente por causa do frio ahahah). Mas bem vamos ao que interessa..essa mousse, ai, ai, ai que maraviiiiiilha! O que é creme fraîche? consigo encontrar nos supermercados mesmo com esse nome? **
ResponderEliminarEu também, saladas e gelados por mim pode ser o ano inteiro.
ResponderEliminarE esta mousse tem um ar divinal :)
Beijos
Os gelados em Itália são excelentes, percebo porque não resistes, eu também não o faria :) teria de aproveitar enquanto pudesse.
ResponderEliminarTambém não ia resistir a este mousse, deve ser uma maravilha.
Beijinhos
Tb como gelados todo o ano. Aliás, ainda hoje me apeteceu comer um. Só não tive tempo para o fazer...
ResponderEliminarPensando bem, eu como tudo durante todo o ano - quando dia rebolo LOL
Confesso que no pico do Inverno não sou capaz de comer gelado, mas tenho a certeza que esta mousse comia sem esforço :)
ResponderEliminarBeijinhos*
Eu também sou assim!
ResponderEliminarAcho que não há alturas para comer gelados! Gelados comem-se em qualquer altura e sabem sempre bem!
Podem apetecer mais no Verão mas no Inverno sabem igualmente bem!
O mesmo com as saladas!
E com os biscoitos :)
Adorei esta mousse!
Está mesmo apetecível!
Um grande beijinho