30.10.14

Entrevista ao Andy e Ben do MasterChef Austrália/ Interview with Andy and Bem from MasterChef Australia








































Andy Allen , um electricista da zona de Sydney e Ben Milbourne, um professor sediado na ilha da Tasmânia conheceram-se na 4ºedição do reality show australiano MasterChef.
Ao longo do programa Andy e Ben aperceberam-se das afinidades que existiam entre eles, tornaram-se bons amigos, partilhando gostos culinários e experiências gastronómicas.
Andy venceu o programa e Bem situa-se nos 5 finalistas, a Série 4 do MasterChef Australia foi transmitida este ano e estes dois amigos conquistaram os corações dos telespectadores portugueses.
Em 2013 os rapazes abraçaram mais uma aventura, viajaram juntos para o Mexico onde filmaram a série Andy&Bem Do Mexico (ver aqui), a estreia correu tão bem que já se encontram a preparar o segundo episódio. 
Para experienciarem novas culturas e aprenderem novas receitas os rapazes decidiram filmar o segundo episódio em Portugal e Espanha. 
Se quiserem seguir a aventura do Andy e Bem em Portugal podem faze-lo através do Instagram e Twitter @andyallen444, facebook e youtube.

In early 2012 Andy Allen and Ben Milbourne didn’t have any idea what was ahead of them. Andy, an electrician living 3 hours outside of Sydney, and Ben Milbourne, a school teacher based on the tiny island of Tasmania, came together for the fourth season of MasterChef, an Australian-born reality television.
Andy & Ben were drawn together through their laconic character and shared love of Mexican food. Theirs was a bromance around food and friendship. 
Andy won series 4 of MasterChef, Ben was a Top 5 finalist, and their series was shown in Portugal just this year, gaining a great fan base across the country.
During the series they promised to travel to Mexico together and in late 2013 they delivered on this promise, they created the series Andy & Ben Do Mexico (see here) and after a really successful debut series, the boys are at it again for series 2 of Andy & Ben Do. 
For series two they wanted to travel somewhere where they could continue learning, and Portugal and Spain are the perfect place. 
Follow Andy on Instagram and Twitter @andyallen444 and on facebook and youtube.



























Todos nós sabemos que Pavlova é uma sobremesa “Aussie” tradicional e deliciosa (se me permitem o calão), o mundo apaixonou-se por este bolo, mas ele pode ser complicado de preparar. Vocês tem algumas dicas para fazer uma Pavlova perfeita? 
Andy - para dicas sobre pavlova vejam os comentários abaixo do Ben Milbourne ahaha! Preparar uma Pavlova é uma questão bastante científica e como o Benny é um excelente professor de ciências, eu acho que é justo  ser ele a responder a esta pergunta. 
Ben- Tivemos que lutar para cozinhar Pavlovas na nossa última viagem ao México, devido a altitude, a minha primeira dica seria não tentar fazê-las se estiver em grande altitude! Segunda dica seria usar uma colher de sopa de vinagre de vinho branco e uma colher de chá de creme tarter , pois ajuda a estabilizar as claras de ovo. Use ovos frescos em temperatura ambiente e certifique-se de que o açúcar é bem dissolvido. 

We all know that Pavlova is a traditional and delicious Aussie (don’t mind the slang) dessert, the world fell in love with this cake but it can be tricky to prepare do you have some tips to make the perfect Pavlova? 
Andy – For all your pavlova tips see the comments below from Ben Milbourne haha! Pavlova, and baking for that matter are quite scientific and with Benny being an ex science teacher I feel its only fair for me to let him answer this one. 
Ben- We have struggled making Pavs on our last trip to Mexico due to the altitude, my first tip would be don’t try to make them if you at altitude! Second tip would be use a tablespoon of white vinegar and a teaspoon of cream of tarter as it always helps to stabilise the egg whites. Use fresh eggs at room temp and make sure that the sugar is dissolved.



Qual é feriado australiano mais importante e o que é que vocês costumam servir de comidas e bebidas? 
Andy- É definitivamente o Natal. É um dos únicos momentos em que toda a família pode passar algum tempo de qualidade junta a comer, a beber e eu a cozinhar para a eles. Como vivemos perto da praia, tentamos sair com o nosso barco tanto quanto possível, e pescar marisco fresco para cozinhar mais tarde naquele dia.
Ben- Dia da Australia é um feriado importante, é normalmente associado aos churrascos, mas penso que ANZAC day é o nosso dia mais importante, ele relembra todos aqueles que deram as suas vidas para a liberdade da nossa nação não está muito associado a comida, mas é  tradição beber  rum com café e comer  biscoitos ANZAC ao amanhecer. O biscoito ANZAC é composto de alimentos que foram prontamente disponíveis durante a guerra, e não perecíveis - não há ovos ou leite.

What is the most important Australian holiday and what do you usually have for food and drinks? 
Andy- It's definitely Christmas if you ask me. As I mentioned before it's one of the only times throughout the family that I get to spend some quality time eating, drinking and cooking for my family. As we live near the beach we try to get out on our boat as much as possible and bag a catch of fresh seafood to cook up later that afternoon. 
Ben- Australia Day is an important holiday which is normally associated with BBQs but I think that ANZAC day is our most important day, it remembers all those who have given their lives for our nation’s freedom and is not really associated with food but it is tradition to have some rum in your coffee and have an ANZAC biscuit at dawn. The ANZAC biscuit is made up of foods that were readily available during the war, and non perishables- there’s no eggs or milk. 




























Do que tenho lido os Australianos fazem os melhores churrascos com muita carne e peixe fresco. No vosso ponto de vista qual é o elemento mais importante de uma festa de churrasco? 
Andy- Para mim é o que se passa durante o churrasco. Todos os pratos/saladas e condimentos são o que elevam o churrasco para um nível mais alto. Eu gosto de passar uma boa quantidade de tempo antes do evento a preparar pratos frescos e coloridos, o que faz com que o meu pai cozinhe demasiados bifes! 
Ben- O que faz um bom churrasco são as pessoas, os teus amigos e a tua família são o que tornam o evento especial.

From what I’ve read Australians throw the best barbecues parties, lots of meat and seafood, in your point of view what is the heart of a barbecue party? 
Andy- For me it's what goes with the BBQ. All of your sides/salads and condiments are what takes the humble BBQ to the next level. I like to spend a good amount of time prior to the gathering to prepare an abundance of fresh and colourful sides, which might make up for my dad overcooking the steaks! 
Ben- The heart of a BBQ party is the people you invite your friends and family are what make the event special.



Qual é o normalmente o vosso menu de Natal? 
Andy - Para mim, o Natal é tempo de qualidade com a minha família. É uma das poucas vezes do ano que estamos todos juntos sob o mesmo tecto. Quando se trata de comida, é um período de partilhar com eles o que aprendi ao longo do último ano. Não há tradições, nem demasiados cozinhados, apenas alguns pratos novos para partilhar, que eu sei que a minha família vai adorar, uso sempre ingredientes da época.
Ben- O Natal é importante na Austrália e geralmente gira em torno de comida e cricket na minha casa. O menu é composto principalmente de peixe e marisco, como lagostins e camarões,  a sobremesa é normalmente framboesas com creme. O Natal na Austrália acontece durante o Verão, por isso trabalhamos com ingredientes sazonais.

What is your usually Christmas menu?
Andy – For me, Christmas is all about being with my family. It's one of the few times each year that all of us are together under the same roof. When it comes to the food, it’s a time to share with them what I have learnt over the last year. No traditions, no overcooked roasts, just a few fresh smaller style dishes to share, that I know my family will love, using any seasonal produce I can find.
Ben- Christmas is very big in Australia as well and usually revolves around food and cricket at my place. The menu consists mainly of seafood such as crayfish and prawns, and dessert is normally raspberries and cream. Christmas in Australia happens during Summer so we work with what is in season at the time.




























Para mim a comida também relata memórias, como os pratos que a minha avó e minha mãe costumava para preparar para reuniões de família. Vocês têm um prato familiar clássico que gostariam de partilhar connosco? 
Andy- Infelizmente eu não fui abençoado com gerações de cozinheiros talentosos. Eu cresci a comer carne acompnhada de três vegetais, se por acaso o meu pai encontrava um prato de caril de fácil reprodução, tínhamos de comer caril nas próximas três semanas. Em vez de clássicos de família, temos as catástrofes de família, são mais aquilo que me vem à mente. Hoje em dia é isso que faz jantares familiares mais especiais. 
Ben- A minha família adora comer Abalone, original da costa da Tasmânia, que é onde eu vivo, é normalmente cortada muito fina e assada na chapa muito quente.

For me food is all about taste but also memories, like the dishes my grandmother and mother used to prepare for family gatherings. Do you have an all-time family classic you would like to share with us? 
Andy- Unfortunately I wasn't blessed with generations of talented cooks. I grew up eating meat and three veg or if my Dad found a curry he could nail, we would eat it for the next three weeks. Instead of the family classics I remember, the family disasters are more what springs to mind. I suppose that's what makes family dinners these days that much more special
 Ben- My family love to eat Abalone which we dive for of the coast of Tasmania where I live, it is normally cut really thin and cooked on a really hot grill plate



Todos os países têm um food icon, tal como os italianos com a pizza ou os franceses e os  croissants, vocês podem partilhar connosco o melhor ícone da comida Australiana? 
Andy- A nossa tarte de carne “aussie” é bastante emblemática. O que é que há para não gostar num refogado lento de um pedaço de carne coberto com saboroso molho espesso, tudo embrulhado em massa e afogado em "dead horse" (molho de tomate) .... É claro que se pode encontrar tartes boas e tartes más, mas vale a pena revirar as tartes más para encontrar a melhor tarte de carne. 
Ben - Para mim melhor ícone comida Australiana é  a tarde de carne. 


All countries have a food icon, like Italy with pizza, French and their croissants, can you share with us your ultimate Australian food icon?
Andy- Our Aussie meat pie is pretty iconic if you ask me. What's not to like about a slow braised piece of meat coated in a thick flavoursome gravy, all wrapped up in some pastry and drowned in "dead horse" (tomato sauce).... Sure, you get some good ones and some bad ones but it's well worth sifting through the bad ones to find the ultimate meat pie!
Ben- The ultimate Australian food icon would have to be the Meat Pie









5 comentários:

  1. Acompanhei essa temporada toda e adorei, foi muito bom de ver a amizade entre eles a crescer! O masterchef Asutralia é um dos programas que mais gostamos aqui em casa, e o que faz ser um Masterchef diferente e melhor do que as versões de outros países, são as pessoas, que são fantásticas.
    Beijinhos

    ResponderEliminar
  2. Gostei muito de ler esta entrevista, acompanhei quase todas as séries do Masterchef Austrália e esta foi das que mais gostei. Admirei o bom ambiente que tinham e, apesar de inicialmente não estar à espera, gostei da vitória do Andy :)
    Adoro o menu, tão distinto do nosso, que fazem no Natal! Maravilha :)

    Bjinhos

    ResponderEliminar
  3. Olá!

    Eu acompanho o Maarterchef Australia e estes dois rapazes tiveram uma presença fabulosa!

    Só uma pequena nota na tradução: "meat and three veg" é um assado de carne acompanhado com três tipos de vegetais ;)

    ResponderEliminar
  4. Fui almoçar ao Chapitô à Mesa e eles estavam na mesa atrás de nós ☺️

    ResponderEliminar

Obrigada por visitar o meu blogue!