26.6.13

Focaccia de alho e manjericão/ Garlic and basil focaccia


Não há nada mais reconfortante do que fazer o nosso próprio pão…se calhar estou a exagerar um bocadinho mas está no top 5, sem dúvida. Com a ajuda do material técnico apropriado, no meu caso a minha amiga bimby, torna-se um processo muito simples e fácil, posso acrescentar os meus ingredientes preferidos e a casa fica com um cheirinho irresistível a pão.

There isn´t anything more reconforting than baking your own bread…maybe I´m exaggerating a little but is, definitely, at the Top 5 of my list. With the help of some proper technical equipment, in my case my good friend the thermomix, it can be a rather easy and simple process. I can add my favorite ingredients and the smell of fresh baked bread is irresistible.

25.6.13

O meu querido S.João/ My sweet S.João


Na noite de 23 de Junho as ruas do Porto enchem-se de pessoas, balões e sardinhas. Há música em qualquer esquina e o som dos martelos não pára (esta não é a minha parte preferida pois ao fim de umas horas pode-se tornar um bocadinho irritante), as pessoas estão felizes e comemora-se a chegada do verão, este ano foi assim e para o ano há mais…

In the 23 of June the street of Oporto are full with people, balloons and sardines. There is music everywhere and the sound of the plastic hammers doesn´t stop (this is not my favorite part I might add, after a while it can be pretty annoying), everyone is happy and celebrating the start of summer, this year was like this.

24.6.13

Refresco de frutos vermelhos/ Berry iced tea


Depois de uma noite de festa, balões e martelos sabe mesmo bem um pequeno-almoço leve mas muito fresco, de forma a “limpar” da consciência os excessos de ontem…e nada mais inofensivo do que um cházinho (frio, claro!).
A todos os que estiveram pelo Porto espero que tenham tido uma boa noite de S.João.

Yesterday was the Oporto city holiday party: S.João. Everyone was in the street parting and throwing balloons. After a night like this is really good to have a light and fresh breakfast and this iced berry tea is a very harmless way to start the day.
For those who were in Oporto for S.João I hoped you had a wonderful time. 

20.6.13

Decorações para festas com washi tape/ Washi tape party decorations


Estou completamente rendida aos poderes decorativos das washi tapes. Estas fita-colas coloridas são muito fáceis de utilizar, removem-se sem grande dificuldade e são infinitas as possibilidades de aplicação.
Com apenas umas tirinhas consegui transformar copos de plásticos e palhinhas pouco atraentes em algo muito mais interessante e apelativo.

I´m completely astonished by the washi tape decorating abilities. These colorful tapes are really easy to use, even easier to remove and be applied in almost anything.
With only 1 set of washi tape I was able to transform some very unattractive plastic beverages party utensils into something much more appalling and party friendly.